Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

iridium

Good Friday

René Burri, Würzburg, 1959
В эпоху расцвета гипотеза постоянства, неизменности человеческого существования огорчает либо злит; в эпоху упадка (такую, как наша) она – залог того, что никакой позор, никакое бедствие, никакой диктатор умалить нас не смогут. Хорхе Луис Борхес - История вечности (1936).
reading

Homo Legens

Willie The Lion Smith - Music on My MindReading Willie The Lion Smith
Willie The Lion Smith with George Hoefer - Music On My Mind: The Memoirs Of An American Pianist (Doubleday, New York, 1964). Когда к книге относишься бережно, всегда перед чтением снимаешь суперобложку. Вот она, красавица:

Репринтное переиздание Da Capo Press, New York, 1975 года, списанный экземпляр из библиотеки "Джуниор Колледж" в Гарден Сити, штат Канзас. Примечательно, что издательство Doubleday & Company, впервые напечатавшее эту книгу в 1964 году, тоже находится в Гарден Сити, только в штате Нью-Йорк.
iridium

Homo Legens

Max Gordon - Live at the Village Vanguard 1980
Max Gordon – Live at the Village Vanguard (1980). Первое издание мемуаров Макса Гордона, основателя легендарного нью-йоркского джаз-клуба "Вилледж Вангард", прибыло вчера из букинистического магазина Thrift Books (Финикс, штат Аризона). В старых книгах всегда есть шанс найти какой-нибудь артефакт того времени, заметки, оставленные на полях - любой знак, словно нарочно присланный из прошлого в настоящее… Не обошлось без сюрприза и на этот раз. Среди страниц был вложен сложенный втрое лист бумаги – письмо, адресованное автором книги некоему Альберту Гальперу и датированное 27 ноября 1980 года (в тот год - День Благодарения). Вот оно:
Max Gordon Letter to Albert Halper Oct 1980
Почерк у Макса Гордона – не из лёгких, поэтому в некоторых местах пришлось поломать голову (низкий поклон и большое спасибо Татьяне Лоуренс за он-лайн подсказки из солнечного Вашингтона). В результате имеем следующий текст:
                                                  Thanksgiving 1980.
Dear Albert Halper,

I have a copy of the Menorah Journal, year 1929, containing my piece which Elliot Cohen bought from me. I looked it up, and do you know what, you have a story right next to it in the same edition. Yes, you are right about Cohen – he was a great editor.

Also read my “Live at the Village Vanguard” – write me a short note telling me what you think of it, I’d be very much interested to hear an opinion of someone who was my literacy neighbor 50 years ago. 50 years! God!

I’m still at it, as the book will tell you, running the Vanguard every night.

I trust this note finds you well.
Best wishes,
Max Gordon. 41 Fifth Ave. 982-3699
.

Примечательно, что Макс Гордон (1903-1989) и американский писатель и драматург Альберт Гальпер (1904-1994) имели не только случайно оказавшиеся соседними публикации в литературно-художественном журнале, но и общие корни. Гордон родился в местечке Свирь Виленской (Вильнюсской) области (ныне – Минская область Белоруссии). Гальпер родился на кухонном столе отчего дома на западе Чикаго в семье иммигрантов из Вильно (ныне – Вильнюс, столица Литвы).
reading

(no subject)

David Foster Wallace - Infinite Jest (1996)
Из недавнего интервью Ю Несбё газете Guardian выяснилось, что «Бесконечная шутка» (1996) Дэвида Фостера Уоллеса стоит на полке в его туалетной комнате, и он читает её время от времени, открывая книгу на произвольной странице. Тем самым бесконечная шутка плавно переходит в бесконечное чтение и наоборот. Существует и русский перевод книги, опубликованный издательством АСТ в 2018 году, который (а это более тысячи страниц) может занять достойное место и на вашей полке. Но для тех, кого больше интересует дальнейшая судьба Харри Холе, автор уклончиво сообщил следующее: He will not have eternal life. He probably won’t die from old age – but then again, who knows? What I can promise you is that when he is gone, he will not be resurrected.
iridium

Homo Legens

Paul Eluard - Capitale de la DouleurAnna Karina
Уроженка солнечного Копенгагена прекрасная Ханна Карин Бларке Байер (a.k.a Анна Карина) с первым французским изданием сборника стихов "Град скорби" (1926) Поля Элюара. Дождливые, медлительные дни, / Дни треснувших зеркал, потерянных иголок, / Дни тяжких век в ограде горизонта, / Часов безликих дни, глухого плена дни....

P.S. С поэзией Элюара связана ещё одна, на этот раз виниловая история. В 1984 году «Мелодией» была издана пластинка с вокальной сюитой Александра Градского «Сама жизнь» на стихи Элюара (запись 1981 года), которая тогда произвела особенное впечатление именно на любительниц музыки. Хорошо помню, как этот винил пошёл по рукам жён моих друзей; барышни слушали пластинку по нескольку раз, и их глаза наполнялись слезами (хотя, возможно, в слезах был частично виноваты не Элюар с Градским, а алкоголь). Альбом уверенно занял второе место после поделивших первое «Русских песен» (Мелодия, 1980, записи 1976-79 г.г.) и «Театра» (вокальная сюита Градского на стихи Саши Чёрного, запись 1980 г., которая была издана «Мелодией» лишь в 1987 г. под названием «Сатиры», а до этого имела хождение под названием «Театр» только на магнитных лентах). Тридцать пять лет не слушал его и, казалось бы, напрочь забыл, а тут вдруг появился повод вспомнить.

iridium

William Boyd

WIlliam Boyd - The New Confessions
William Boyd - The New Confessions (1987). Впервые прочёл "Новую исповедь" в 2006 году, ещё до закрытия Медведевым библиотеки Британского Совета в Москве. Сейчас перечитываю - и словно знакомлюсь с ней в первый раз. Благодаря такой памяти вполне можно ограничиться скромным списком литературы: каждая хорошо забытая книга будет восприниматься как новая. На очереди - "Броненосец", который был читан ещё раньше и тоже напрочь забыт.From where do we get this funny idea that order, causality, sense and continuity should necessarily prevail in the world in which we humans live and breathe? Yes, I thought, I can see how this place is governed by chance and random change… I can understand now how visions of discontinuity and plurality fit my experience better than ideas of order and deliberateness. We don’t know anything for certain. We can’t determine anything, We function solely on terms of hopeful probability. It worked this way before; maybe it will again. But don’t count on it.

Остров Руссо в Женеве – место, мимо которого трудно пройти, особенно летом. Там часто бывает совершенно безлюдно и можно долго сидеть в одиночестве и рассматривать детали памятника философу, подпирающему босой ногой стопку книг. Конечно, если присмотреться внимательнее, то эта стопка окажется специальной подставкой, приподнимающей колено, на котором удобнее, сидя в кресле, держать раскрытый фолиант, но снизу всё равно кажется, что Жан-Жак Руссо без пиетета попирает ногой изжившие себя печатные труды древних мыслителей. Ничего святого.
Остров Руссо Женева
bw

Good Friday

Catharina Gotby
Не спать ночью - значит, каждую минуту сознавать себя ненормальным, а потому я с нетерпением жду утра и дня, когда я имею право не спать. Проходит много томительного времени, прежде чем на дворе закричит петух. (Антон Чехов - Скучная история. 1889)
iridium

Chichi Rides the Tiger

Adam LaneChiChi Rides the Tiger
Адам Лэйн приезжает со своим новым трио в ДОМ 14 апреля. Теперь появится возможность спросить, что за Чичи разъезжает на тигре в его композиции ChiСhi Rides the Tiger, появляющейся на дисках Лэйна как минимум дважды: в концертной записи 4 Corners (Clean Feed, 2007) и в студийной записи Drunk Batterfly (Clean Feed, 2008). В наших краях имя Чичи ассоциируется прежде всего с обезьянкой из неоднократно экранизированной "фантастической повести" Корнея Чуковского о докторе Айболите (1936), которая затем стала персонажем детского фольклора (обезьяна Чи-чи-чи продавала кирпичи, ну и т.д.). Чуковский, однако, позаимствовал сюжет и многих главных героев (включая обезьяну) из серии детских книг британского писателя Хью Лофтинга о докторе Дулиттле. Первая книга серии - The Story of Doctor Dolittle, Being the History of His Peculiar Life at Home and Astonishing Adventures in Foreign Parts - была издана в 1920 году, уже после переезда Лофтинга в США. Педанты сразу же возразят, что в книжках Лофтинга обезьяну звали не ChiChi, а Chee-Chee, но ведь дети, как правило, впервые знакомятся с лучшими сказками, когда им их читают родители, и воспринимают имена любимых героев на слух. Впрочем, совсем скоро всё станет ясно. Адам Лэйн едет в Москву со своим постоянным барабанщиком Виджаем Андерсоном и новым саксофонистом Ником Лайонсом (в предыдущей инкарнации трио в нём играл Дариус Джонс - см. пластинку Absolute Horizon (Nobusiness, 2013)). P.S. Этот замечательный фотопортрет Адама Лэйна (автор - Пётр Ганнушкин (a.k.a. shkin) помещён на внутренний разворот диска Adam Lane's Full Throttle Orchestra - Ashkan Rantings (Clean Feed, 2010) 2CD.

reading

Враги сожгли родную хату

Sales Rectangles
В странной мини-книжке Гийома Бельомма Sales Rectangles (Lenka Lente, 2015), к которой прилагается мини-CD c записью Доника Лазро на баритон-саксофоне соло старой композиции Джо Макфи Vieux Carré (именно поэтому книжка и попала в Москву, Доник привёз её с собой в конце июня, когда играл в ДОМе в дуэте с пианисткой Софи Аньель), упоминается рассказ Джо Макфи и его самом первом музыкальном переживании."Оно оказалось весьма травматичным и случилось со мной в возрасте трёх лет. Во Флориде во время грозы в наш дом ударила молния, он вспыхнул и в одночасье сгорел дотла. Когда на следующий день мы с дедушкой пришли посмотреть на пепелище, в соседнем доме играло радио, и я до сих пор помню эту песню Daddy, I want a diamond ring." Поскольку описываемые Джо Макфи события имели место примерно в 1943 году, то по радио скорее всего звучала либо самая первая версия песни Боба Троупа Daddy 1941 года в исполнении оркестра и хора Сэмми Кэя, либо следующая в исполнении оркестра Глена Миллера с вокальной группой The Modernaires, записанная специально для радио в том же году. Тема Джо Макфи Vieux Carré названа в честь старинного французского квартала в Нью-Орлеане и посвящена Сиднею Беше и Стиву Лэйси. Сам Макфи впервые записал её на пластинке Graphics (Hat Hut, 1978). Доник Лазро впервые записал собственный вариант на своём сольном диске для баритон-саксофона Some Other Zongs (Ayler Records, 2011). Второй вариант для книжки, записанный годом позже, примерно вдвое длиннее. Я пытался вспомнить собственное первое музыкальное переживание, но ничего не получилось.
reading

Homo Legens

Karl Ove Knausgaard
Традиция читать или перечитывать летом какую-нибудь большую русскую книгу в этом году оказалась нарушенной, потому что с июня место занято большой норвежской книгой, и не просто большой, а ОЧЕНЬ большой. И хотя Карл Уве Кнаусгор писал шеститомный автобиографический magnum opus "Моя борьба" (Min Kamp) всего три года (2009-2011), в итоге получилось примерно 3600 страниц, от которых с неохотой отвлекаешься на прочие необходимые моменты повседневной жизни. Приходится довольствоваться английским переводом, потому как русского вроде бы ещё нет.